Membre depuis Dec '07

Langues de travail :
anglais vers roumain
français vers roumain
français (monolingue)
anglais (monolingue)

Availability today:
Majoritairement disponible

March 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Cristina Surmei
Commitment to high quality translations

Roumanie
Heure locale : 22:10 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : roumain Native in roumain
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
What Cristina Surmei is working on
info
Jul 27, 2023 (posted via ProZ.com):  Translating an e-learning module about climate change and global warming, English to Romanian, 4875 words, the end client is an insurance company. Very interesting content. ...more, + 7 other entries »
Total word count: 14463

Message de l'utilisateur
"Les traducteurs sont des ponts entre les peuples". (Victor Hugo)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Marketing / recherche de marchéEntreprise / commerce
Environnement et écologieTextiles / vêtements / mode
Ordinateurs : systèmes, réseauxInternet, commerce électronique
Enseignement / pédagogieGénéral / conversation / salutations / correspondance
Droit : contrat(s)

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 36, Réponses aux questions : 31, Questions posées : 7
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaires glosar termeni juridici, science/genetics, termeni financiari
Études de traduction Bachelor's degree - UAIC, Romania
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Feb 2007. Devenu membre en : Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified)
anglais vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified)
français (Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iași, verified)
anglais (Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iași, verified)


Affiliations N/A
Logiciels MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Cristina Surmei respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Languages have been my passion ever since I started studying them. Getting my Bachelor's degree in Philology (French/English) was the natural thing to do.  I strive to benefit from CPD opportunities as well.

Turning this passion into a career has been the most rewarding thing in my professional activity. Positive feedback from clients drives me to stay on the right track and to keep improving my skills. I always aim at providing my clients with high quality translations and at meeting my deadlines.

If you're looking for a reliable, passionate, organized and detail-oriented translator for your EN/FR>RO project, then you might have found the right fit. You are welcome to contact me for further details regarding my experience and rates. 

I look forward to working with you.


Education:
BA in French and English (Alexandru Ioan Cuza University's Faculty of Letters, IASI, Romania)

Working language pairs:
FR>RO, EN>RO

Professional experience:

+14 years experience as a full-time freelance translator and proofreader, ongoing collaborations with clients and translation agencies based in Europe and in the USA

July 2004 - August 2005: FR>RO in-house translator for a French company

September 2003 - July 2004: French and English middle-school teacher

Certificates:

Translator's license issued by the Romanian Ministry of Justice

Linguistic certificate issued by the Embassy of France in Romania 

Linguistic certificate issued by the Romanian Ministry of Education


"One does not inhabit a country, one inhabits a language." (Emil Cioran, Romanian philosopher)

Mots clés : English to Romanian translator, French to Romanian translator, translations, proofreading, freelance translators, French to Romanian translations, English to Romanian translations, Romanian translations, legal translations, contracts. See more.English to Romanian translator, French to Romanian translator, translations, proofreading, freelance translators, French to Romanian translations, English to Romanian translations, Romanian translations, legal translations, contracts, insurance, software, business, financial, banking, literature, journalism, general, tourism, art, ecology, environment, education, psychology, advertising, social sciences, traductions, révision, traductions du français vers le roumain, traductions de l'anglais vers le roumain, traductions roumaines, assurances, contrats, journalisme, médias, général, art, environnement, éducation, psychologie, publicité, sciences sociales, traductions littéraires. See less.




Dernière mise à jour du profil
Dec 5, 2023



More translators and interpreters: anglais vers roumain - français vers roumain   More language pairs